夏より冬の方が好きになってきたよ。って英語でなんて言うの?

好きな季節についての話題です。 (昔と比べて)段々好きになっている、段々~になってきている。という 自然な英語表現を知りたいです。英作文が不自然であれば訂正願います。 I'm getting enjoyable the winter compared to summer.
male user icon
takashi さん
2021/08/17 17:47
date icon
good icon

1

pv icon

725

回答
  • I have started to enjoy winter more than summer.

    play icon

  • I think I'm starting to appreciate winter more than summer.

    play icon

ーI have started to enjoy winter more than summer. 「夏より冬の方が好きになってきた」 I have started to enjoy ... で「…が好きになってきた」と言えます。 ーI think I'm starting to appreciate winter more than summer. 「夏より冬の方が好きになってきたと思う」 I'm starting to appreciate ... でも「…が好きになってきた」と表現できます。 to appreciate で「良さがわかる・真価を認める」 ご参考まで!
good icon

1

pv icon

725

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:1

  • pv icon

    PV:725

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら