(ちびまる子ちゃんが住んでいる町のような) 「田舎」って英語でなんて言うの?
ちびまる子ちゃんが住んでいそうな雰囲気の田舎の感じはどう表現したらいいですか?
決して農村エリアではないですが、rural やcountryは使えますか?
回答
-
countryside
-
country
-
rural area/setting
「田舎」
- rural area/setting
- country
- countryside
ちびまる子ちゃんが住んでいそうな雰囲気の田舎の感じはどう表現したらいいですか?
決して農村エリアではないですが、rural やcountryは使えますか?
rural と country は使えます。rural は adjective (形容詞)なので、rural area/rural setting/rural neighborhood といってください。
country/countryside は農村エリアのイメージが強いです。
回答
-
countryside
-
country
-
rural area/setting
「田舎」
- rural area/setting
- country
- countryside
ちびまる子ちゃんが住んでいそうな雰囲気の田舎の感じはどう表現したらいいですか?
決して農村エリアではないですが、rural やcountryは使えますか?
rural と country は使えます。rural は adjective (形容詞)なので、rural area/rural setting/rural neighborhood といってください。
country/countryside は農村エリアのイメージが強いです。