イベントを実施し、HPに動画を掲載していく予定なのですが、
まだイベント未実施のページには「順次実施・公開予定」と
英語で表記したいと考えています。
「Scheduled to be implemented and released sequentially」
だと少し長いようにかんじます…
どのような表現が最適か、アドバイスいただけると幸いです。
こんにちは!
ご質問ありがとうございます。
『まだイベント未実施のページには「順次実施・公開予定」と英語で表記したいと考えています。』について、簡潔に伝えるのであれば、
To be announced.
として、『追って通知する、未定』とすることもできます。
役立ちそうなフレーズ
to be determined 将来決定する、未定、略してTBD
to be confirmed 確認を要する、確認中である、略してTBC
参考になれば幸いです。