このビーズは水でくっ付きますって英語でなんて言うの?

娘がビーズでキャラクターを作るのにはまっています。ビーズを形に並べた後、上から霧吹きで水をかけるとくっつくことを伝えたいです。
default user icon
Rinaさん
2021/09/03 17:16
date icon
good icon

3

pv icon

654

回答
  • These beads stick together with water.

    play icon

  • If you use water, these beads will stick.

    play icon

ご質問ありがとうございます。 ・「These beads stick together with water.」「If you use water, these beads will stick.」 =「これらのビーズは水でくっつきます。」 (例文)How do the beads stick?// These beads stick together with water. (訳)ビーズはどうやってくっつくのですか?//これらのビーズは水でくっつきます。 (例文)If you use water, these beads will stick. I use this spray bottle to spray water on it. (訳)これらのビーズは水でくっつきます。私は霧吹きで水をかけます。 お役に立てれば嬉しいです。 Coco
Coco Y 英語講師
good icon

3

pv icon

654

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:3

  • pv icon

    PV:654

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら