世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

靴下をはくって英語でなんて言うの?

はくってどういえばいいですか?
female user icon
naoさん
2016/06/05 21:03
date icon
good icon

53

pv icon

31157

回答
  • put on socks

  • wear socks

「靴下をはく」は二通りの言い方ができると思います。 ① put on socks put on は「~をはく[着る]」という動作を表します。 「(靴下などを)身につけていない状態から身につけた状態にする」ことを言います。 ② wear socks wear は「~を身につけている」という状態を表します。 例) Put on your socks. 靴下をはきなさい。 Put on your jacket. ジャケットを着なさい。 I don't wear socks, I never wear socks even in the dead of winter. 私は靴下ははきません。真冬でも絶対はかないです。 (The Sunshine Coast Daily-Mar 5, 2014 より) I wear jeans almost every day. ほぼ毎日ジーンズはいています。 (Vogue.com-Apr 5, 2017 より) 参考にしてください。 ありがとうございました。
回答
  • Wear

Wearは身に着けるもの全般に使う単語です。 よく使う言葉なのでこれを覚えておくと便利です。 例 I'm wearing a suit. I'm wearing a cap. I'm wearing a pair of shoes. I'm wearing makeup. I'm wearing hair gel. I'm wearing a pair of socks.
回答
  • put on socks

「靴下をはく」はput on socksと言うことができます。 例文 Put on your socks by yourself. 自分で靴下をはきなさい。 put onは靴下以外にも洋服などを着る際にも使うことができます。 脱ぐ際にはtake offを使いますので、セットで覚えておきましょう。 Nice questionでした!その調子で頑張っていきましょう! Fuji
Fuji スパルタ英語講師
回答
  • put on socks

英会話講師のKOGACHIです(^o^)/ おっしゃられている内容は、 Put on socks と言います。 put onは、衣服やアクセサリーなどを身につける の意味で全般的に使えます。 以上ですm(_)m 少しでも参考になれば幸いです(#^^#) お困りの時は、いつでも気軽にご質問ください(^0^)/ ★★どうぞよろしくお願いもうしあげます★★ see you soon♪
good icon

53

pv icon

31157

 
回答済み(4件)
  • good icon

    役に立った:53

  • pv icon

    PV:31157

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら