世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

機械の癖って英語でなんて言うの?

同じ型番の機械同士でも、個々の機械によって微妙に操作性・手応え・動作のタイミング等に違いがあるので、「機械の癖をのみ込んで扱う必要がある」って英語ではどう言えば良いですか。
default user icon
behindさん
2021/09/06 18:14
date icon
good icon

1

pv icon

2852

回答
  • a quirk of the machine

    play icon

  • a habit of the machine

    play icon

ご質問ありがとうございます。 「癖」はhabitと言います。動名詞と一緒によく使っています。 例文:I have a habit of tapping the desk when I'm nervous.「緊張すると机を叩く癖がある。」 でも、機械と関係がある話ではhabitがちょっと変な気持ちです(癖は人間や動物のことですから)。だから、1番目の回答ではquirkを提案しています。 例文:You've got to understand the machine's quirks in order to use it.「機械の癖をのみ込んで扱う必要がある」 ご参考になれば幸いです。
good icon

1

pv icon

2852

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:1

  • pv icon

    PV:2852

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら