世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

歌詞の意味はわからないけど好きって英語でなんて言うの?

歌詞の意味はわからないけどこの曲は好きです と言いたいです!

default user icon
Yamatoさん
2021/09/24 01:39
date icon
good icon

2

pv icon

7279

回答
  • I don’t know what the lyrics mean but I love the song.

おっしゃっている内容は、他のアンカーの方の回答とかぶっていますが、以下のようにも表現できると思いました(^_^)

I don’t know what the lyrics mean but I love the song.
「私はその歌詞が何を意味しているのかは知らないけど、その歌が大好きです」

what the lyrics meanの部分は間接疑問文で、この部分がknowの目的語になっています。

以上です。
少しでも参考になれば幸いです(^_^)

★★大阪カフェレッスン英会話講師 KOGACH

回答
  • I don't know what the lyrics mean but I like it.

"歌詞の意味はわからないけど好き"
- I don't know what the lyrics mean but I like it.

歌詞の意味はわからないけどこの曲は好きです
- I don't know what the lyrics mean but I like this song.
- I like this song but I don't know what the lyrics mean. (逆)
- I don't understand the lyrics but I do like the song.

回答
  • I like this song although I don't know the lyrics mean.

  • I don't understand the meaning of these lyrics, but I still like this song.

ご質問ありがとうございます。

まず、「この曲は好きです」というのは、シンプルに I like this song. ということができます。

そこに although 「〜だけれども」や but「しかし」を使って

I like this song although I don't know the lyrics mean.
「私は歌詞の意味はわからないけれども、この曲が好きです」

I don't understand the meaning of these lyrics, but I still like this song.
「私はこの歌詞の意味はわかりませんが、この曲が好きです」

と表現することができます。

ご参考になれば幸いです。

Michelle N 英会話講師
回答
  • I don’t know what the lyrics mean but I love this song.

・「I don’t know what the lyrics mean but I love this song. 」
(意味)歌詞の意味はわからないけどこの曲は好きです。

<例文>I don’t know what the lyrics mean but I love this song. I think he's singing in Spanish.
<訳>歌詞の意味はわからないけどこの曲は好きです。多分スペイン語で歌ってます。

ご参考になれば幸いです。

good icon

2

pv icon

7279

 
回答済み(4件)
  • good icon

    役に立った:2

  • pv icon

    PV:7279

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー