自己紹介で使いたい文章
「生まれ育つ」ですが、
「be born in and grow up」
で表現できます。
「(どこどこ)にいました」は、
「主語+had been in」
で表せます。
「●歳代の時に」というのは、
「when 主語 be動詞 in one's ●s」
などと訳せます。
ご参考にされてください☆
回答したアンカーのサイト
『英語の勉強、留学不要!ゼロからレベル高い英語を身につけるブログ』
I was born and raised in Fukuoka, and lived in Mie for seven years when I was in my thirties.
→福岡生まれ福岡育ちですが、30代の時に7年間三重に住んでいました。
「born and raised in _」で「_で生まれ育つ」となります。
回答は一例ですので、参考程度にしていただければ。
ありがとうございました
回答したアンカーのサイト
ほんやく検定1級翻訳士の【英会話フレーズ集】