質問する
AI講師に聞く
ゲストさん
注目
新着回答
AI講師ならいつでも相談可能です!
AI講師に聞く
星の奏でる旋律って英語でなんて言うの?
同人のサークル名なのですが、『星の奏でる旋律』って英語でなんというのでしょうか? Google翻訳だとThe melody played by the starsと出てきて今それを使っているのですがよく考えるとedって過去形ですよね? 詳しく説明してくださる方お願いいたします。
KotoneHoshiyomiさん
2021/10/03 05:57
2
2818
Gerardo
翻訳家
アメリカ合衆国
2021/10/10 23:52
回答
The melody played by the stars
Melody Played by Stars
ご質問ありがとうございます。 「星の奏でる旋律」は英語で「The melody played by the stars」と言えます。 「played」は確かに過去形ですが、この英文「played」では過去形ではなく、過去分詞として使っています。 また、もう一点ですが、タイトル(この場合サークル名)は短い単語以外、大文字になります。また「a」と「the」という冠詞が無くて構いません。そうすると、「Melody Played by Stars」と言えます。 ご参考になれば幸いです。
役に立った
2
2
2818
Facebookで
シェア
Twitterで
ツイート
関連する質問
一等星って英語でなんて言うの?
北極星って英語でなんて言うの?
旋律って英語でなんて言うの?
星をあげるって英語でなんて言うの?
昴って英語でなんて言うの?
星相って英語でなんて言うの?
星辰(せいしん)って英語でなんて言うの?
奏でるって英語でなんて言うの?
星の砂を砂浜で取ってきた。って英語でなんて言うの?
お月様(お星様)あった!って英語でなんて言うの?
回答済み
(1件)
役に立った:
2
PV:
2818
シェア
ツイート
AI講師なら
いつでも相談可能です!
AI講師に聞く
アンカーランキング
週間
月間
総合
1
Paul
回答数:
74
2
Yuya J. Kato
回答数:
42
3
Kogachi OSAKA
回答数:
3
DMM Eikaiwa K
回答数:
1
Erik
回答数:
0
Taku
回答数:
0
1
Yuya J. Kato
回答数:
342
2
Paul
回答数:
314
3
TE
回答数:
270
DMM Eikaiwa K
回答数:
266
Taku
回答数:
265
Kogachi OSAKA
回答数:
20
1
Paul
回答数:
18263
2
Kogachi OSAKA
回答数:
12527
3
Erik
回答数:
10483
Yuya J. Kato
回答数:
8270
Taku
回答数:
6737
Ian W
回答数:
6528
アンカー一覧
メニュー
初めての方へ
よくある質問
利用規約
DMM英会話トップへ
DMM英会話Wordsトップへ
ご利用にはDMM.comのログインが必要です
ログインはこちら
無料会員登録はこちら
英語、話してみない?
無料体験レッスンはこちら