世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

星の奏でる旋律って英語でなんて言うの?

同人のサークル名なのですが、『星の奏でる旋律』って英語でなんというのでしょうか? Google翻訳だとThe melody played by the starsと出てきて今それを使っているのですがよく考えるとedって過去形ですよね? 詳しく説明してくださる方お願いいたします。
default user icon
KotoneHoshiyomiさん
2021/10/03 05:57
date icon
good icon

2

pv icon

2378

回答
  • The melody played by the stars

  • Melody Played by Stars

ご質問ありがとうございます。 「星の奏でる旋律」は英語で「The melody played by the stars」と言えます。 「played」は確かに過去形ですが、この英文「played」では過去形ではなく、過去分詞として使っています。 また、もう一点ですが、タイトル(この場合サークル名)は短い単語以外、大文字になります。また「a」と「the」という冠詞が無くて構いません。そうすると、「Melody Played by Stars」と言えます。 ご参考になれば幸いです。
good icon

2

pv icon

2378

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:2

  • pv icon

    PV:2378

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら