世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

良い方に考えるって英語でなんて言うの?

物事は良い側面と悪い側面があるので、良い方に考えるようにしています。
female user icon
Satokoさん
2016/01/29 20:11
date icon
good icon

39

pv icon

48757

回答
  • look at the bright side

    play icon

つけたしですが いいほうに考える look at the bright side 直訳としては 「明るいほうを見てみて」 もしくは「こう考えてみて_(ポジティブ)__」 Look at it this way 相談ごとを受けているとよく聞こえてくるフレーズです
ALPHA English 英会話カフェ
回答
  • I always try to think positively.

    play icon

  • There is a flip side to everything.

    play icon

直訳で上から 物事をポジティブに考えるようにしてるよ。 物事には裏と表(良い方と悪い方)がある。 Flipsideは裏面、反対。 関連 2つ目と同義で A coin has two sides. コインには表裏がある。 ということわざがあります。
回答
  • look on the bright side

    play icon

  • think positively

    play icon

  • be optimistic

    play icon

こんにちは。 様々な言い方ができると思いますが、例えば次のような英語表現はいかがでしょうか: look on the bright side 良い方を見る think positively ポジティブに考える be optimistic 楽観的に考える optimistic は「楽観的」という意味の英語表現です。 ぜひ参考にしてください。
Erik 日英翻訳者
回答
  • think positively

    play icon

  • see only the bright side

    play icon

おっしゃられている内容は、以下のようにも表現できると思いましたm(__)m think positively 「ポジティヴに考える、肯定的に考える」 see only the bright side 「明るい面だけを見る」 例) I always try to think positively. 「いつもポジティブに考えるようにしています」 I always try to see only the bright side. 「いつも明るい面だけを見るようにしています」 以上です。 少しでも参考になれば幸いです(*^_^*) ★★大阪カフェレッスン英会話講師KOGACHI *オンラインやカフェで格安マンツーマンレッスンしています♪
good icon

39

pv icon

48757

 
回答済み(4件)
  • good icon

    役に立った:39

  • pv icon

    PV:48757

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら