前のアンカーの方が回答してらっしゃいますように、
What's going on with ~?
は、「~はどうなっていますか?」の意味で、
進行中の出来事の現在の状態を尋ねる時に、使える表現です(*^_^*)
例)
What's going on with the project?
「プロジェクトはどうなっていますか?」
What's going on with your rehab?
「リハビリはどうなっていますか?」
What's going on with your job hunting?
「就職活動はどうなっているの?」
使い勝手の良い表現ですので、ぜひ使って見て下さい(*^_^*)
以上です。
少しでも参考になれば幸いです(*^_^*)
ーI was just wondering what's happening with ...
「…はどうなっているのかちょっと気になったんだけど」
I was just wondering で「ちょっと気になったんだけど・ちょうど知りたいと思ったんだけど」
what's happening with ... で「…はどうなっているか」
ーCan you tell me what's going on with ...?
「…はどうなっているか教えてもらえる?」
what's going on with ... で「…はどうなっているか」
ご参考まで!