レッスンなどでA~Dなど、答えが複数ある時、あまり難しく考えずに答える時に、前置きに使いたいです
先生:答えはなんですか
生徒:C
ではそっけないので
先生:答えは何ですか
生徒:単純に考えて、Cです
と言う感じに英語で答えたいです
ご質問ありがとうございます。
・「単純に考えて」とは意味は違うのですが答えだけをいうのがそっけなく感じる場合
「Is it C?」=「Cですか?」というフレーズが便利だと思います。
(例文)Is it C?// That's correct!
(訳)Cですか?//正解です!
(例文)Is the answer C?// It's actually A.
(訳)答えはCですか?//Aです。
お役に立てれば嬉しいです。
Coco
「単純に考えて答えはCです」は、"Simply put, the answer is C." と表現できます。"Simply put"は「簡単に言えば」や「単純に考えて」という意味で、複雑に考えることなく結論に達する際に使われます。
例えば、状況に応じて少し柔軟に使うと:
"To keep it simple, I would say the answer is C."
シンプルにするために、答えはCだと思います。