世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

小さいこと(細かいこと)で言うとって英語でなんて言うの?

現在イギリスに在住しているので、先生方によく、イギリスと日本の違いを聞かれます。 その場合に、スーパーでティッシュがバラ売りかセット売りかといった、細かな違いを説明する際の前置きとして、このように言いたいです。 宜しくお願いします!
default user icon
Meguさん
2021/10/20 01:31
date icon
good icon

2

pv icon

4079

回答
  • Well, to give you examples of rather detailed differences....

  • Well, if I were to explain some of the small differences, there is, for example....

ご質問ありがとうございます。 ① "Well, to give you examples of rather detailed differences..."=「やや細かい違いの例を言うとすると。。。」 ② "Well, if I were to explain some of the small differences,"=「小さな違いを説明すると」 "there is, for example..."=「それには例えば~があります。」 ご参考に。
Momo バイリンガル英語講師
回答
  • To speak of small details,

To speak of small details, と言うことで「小さいことを言うと、」や「細かいことについて話すと、」というニュアンスを伝えられます。 他の言い方としては、 On a smaller scale, や When it comes to minor details, というフレーズも使えます。それぞれ「もっと小さい規模で考えると」や「細かい点について言えば」という意味です。
good icon

2

pv icon

4079

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:2

  • pv icon

    PV:4079

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー