世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

声が大きいせいか、あなたの声が割れて聞こえるって英語でなんて言うの?

レッスン中に声が大きいせいか、マイクが近すぎるせいか、音声がビリビリと割れていること言いたいです。
default user icon
Junさん
2021/10/20 19:35
date icon
good icon

3

pv icon

4866

回答
  • Your voice is kind of loud and it's breaking up.

  • I think your mic might be too close, so your voice is crackling.

ーYour voice is kind of loud and it's breaking up. 「声がちょっと大きくて割れています」 Your voice is loud だけだとちょっと失礼な言い方になってしまうので、kind of をつけてあげると良いでしょう。 to break up で「割れる」 ーI think your mic might be too close, so your voice is crackling. 「マイクが近いせいか声が割れています」 your voice is crackling で「あなたの声が割れています」 ご参考まで!
回答
  • Your voice sounds distorted, maybe because it's too loud or the microphone is too close.

「声が大きいせいか、あなたの声が割れて聞こえる」を英語で表現すると、 Your voice sounds distorted, maybe because it's too loud or the microphone is too close. が自然です。「distorted」は「音が割れる、ひずむ」という意味で使えます。 また、何が原因で声が割れているのかを推測して「maybe because it's too loud or the microphone is too close」としています。
good icon

3

pv icon

4866

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:3

  • pv icon

    PV:4866

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー