there で2ヶ所を指すことができますか?
I went to Okinawa and Hokkaido last year. I went there by plane.
「沖縄にも北海道にも飛行機で行った」と言いたい場合、1つの there で沖縄と北海道の2ヶ所を指すことができますか?
ご質問ありがとうございます。
この場合、「I went to Okinawa and Hokkaido last year. I went to both of those places by plane.」の方が良いです。2つの違うところなので、「there」を使えません。
また、「複数の場所」だけ英訳したいなら、「several places」と言えます。3ヶ所以上、使えます。
例文:
I traveled to several places by bullet train last year.
去年、色々な場所に新幹線で旅行した。
ご参考になれば幸いです。
複数の場所を言うときにも there は使えますが、上の英文は次のように言った方が自然です。
ーI flew to Okinawa and Hokkaido last year.
「昨年、沖縄と北海道に飛行機で行った」
to fly to で「…に飛行機で行く」
ーI went to Okinawa and Hokkaido last year. I flew to both places.
「昨年、沖縄と北海道に行きました。どちらにも飛行機で行きました」
このように there の代わりに both places とも言えます。
ご参考まで!