世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

この一週間忙しくしていたって英語でなんて言うの?

I had been busy this week. I have been busy this week. どちらが自然ですか?もっと自然な言い方はありますか?
default user icon
Seiseiさん
2021/10/31 08:17
date icon
good icon

10

pv icon

7164

回答
  • I have been busy this week. 

  • I had a busy week.

ご質問ありがとうございます。 ・I have been busy this week.  (例文)I have been busy this week. I'm exhausted. (訳)この一週間忙しくしていました。私は疲れ果てています。 ・I had a busy week. (例文)I had a busy week so I'm gonna rest on Sunday. (訳)忙しい一週間だったので日曜日はゆっくりします。 お役に立てれば嬉しいです。 Coco
回答
  • I have been busy this week.

  • I've been busy this week.

「この一週間忙しくしていた」は英語でI have been busy this week.が一番自然です。さらにいうと、I have beenをI've beenに略してI've been busy this week.と言うのが一般的です。 例文 Sorry I haven't called, I've been busy this week. 電話できなくてごめんね。この一週間忙しくしていた。 She has been busy all day and hasn't replied. 彼女は今日ずっと忙しくしていて返信していない。
CarissaT アメリカ出身英語講師
回答
  • I've been busy for the last week.

「ここ1週間忙しくしている」の一番正確な訳は、 I've been busy for the last week. となります。 this weekだと「今週」となります。 週末から見た場合は、this week「=今週」とfor the last week「=この1週間」はどちらも同じ期間を指すのですが、 もし週の真ん中の水曜日に、 I've been busy for the last week. 「この1週間は忙しい」 と言った場合、 それは、先週の水曜日から今週の水曜日までの7日間を指しているので、this weekとは指す内容が異なります。 以上です。 少しでも参考になれば幸いです(*^_^*) ★★大阪カフェレッスン英会話講師 KOGACHI
good icon

10

pv icon

7164

 
回答済み(3件)
  • good icon

    役に立った:10

  • pv icon

    PV:7164

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら