ヘルプ

(講師に)「しばらくレッスンを休んでいたのですね」って英語でなんて言うの?

お気に入りの講師のスケジュールが一週間なかった。
YOKOさん
2016/03/01 18:28

11

4662

回答
  • You were away for a while?

「(仕事の場に)いなかった」ことは確かに日本語では
「休み」と表現しますが、実際にはいろんな理由・状況が
考えられます。

ですので「いなかった」と表現するのがシンプルかなと
思いました。

You were away for a while?
しばらくいなかったですよね?

こんな感じでいかがでしょうか?

なお、
Were you...?
と尋ねると、ちゃんとした疑問文になってしまうので、
もっと軽くするために
You were...
と肯定文で初めて、最後に語尾を上げてみてください^^
Nishizawa Roy イングリッシュドクター
回答
  • I noticed (that) you were gone for some time.

講師に「しばらくレッスンを休んでいたのですね」というのは、この言い方もあります:
I noticed (that) you were gone for some time.

「I noticed (that)~」は「~に気付いた」という意味です。
be goneはbe awayと同じく「留守・いない」の意味で、「どこか行った」というニュアンスもあります。
「しばらく」はfor a whileの他に、for some timeも使えます。

また、どのぐらいの時間も直接言ってもいいです:
I noticed you were gone(away) for about a week.
Jaime 英会話講師・翻訳家

11

4662

 
回答済み(2件)
  • 役に立った:11

  • PV:4662

アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら