映画が長く続いてるって英語でなんて言うの?

昔から長く今も続いてる映画の事を何と言えば良いですか?例えば007などです。
default user icon
Chiakiさん
2021/11/02 16:17
date icon
good icon

5

pv icon

319

回答
  • The movie series of '007' has a long run.

    play icon

"映画が長く続いてる"
一つのシリーズ、例えばテレビ番組や映画などのことを言っていると思います。
007を例にしますと、
the move series of 007となります。
長い間上映されている have a long runとなります。

The movie series of '007' has a long run.
Teruo Himeno DMM英会話プロ翻訳家
回答
  • The movie series has continued for a long time.

    play icon

おっしゃられている内容は、単純に以下のようにも表現できると思いました(*^_^*)
The movie series has continued for a long time.
「その映画のシリーズは長く続いている」

continue「続く、継続する」の意味で幅広い文脈で使えることができます。

以上です。
少しでも参考になれば幸いです(*^_^*)

★★大阪カフェレッスン英会話講師 KOGACHI
good icon

5

pv icon

319

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:5

  • pv icon

    PV:319

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら