世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

これでパソコン持ってくるの忘れるの5回目だよって英語でなんて言うの?

学校で友達に言った言葉。 家でも家族に対して使ってみたいです。「これで学校にパソコン持っていくのを忘れるの5回目だよ」
default user icon
KOさん
2021/11/10 13:15
date icon
good icon

3

pv icon

2138

回答
  • This is the fifth time that you've forgotten to bring your computer to school.

ご質問ありがとうございます。 "This is the fifth time"=「これで5回目だよ」 "that you've forgotten to bring your computer to school."=「学校にパソコンを持って行くのを忘れたのは。」 追加:"This is the fifth time"は現在形を使っていますが、"This will be the fifth time"と未来形を使う場合、「今回で」ということをより強調しているニュアンスが出ます。 ご参考に。
Momo バイリンガル英語講師
回答
  • This is the fifth time I've forgotten my computer.

  • This is the fifth time I've forgotten to bring my computer.

こんにちは。 さまざまな言い方ができると思いますが、下記のような英語表現はいかがでしょうか: This is the fifth time I've forgotten my computer. 私がパソコンを忘れたのはこれで5回目です。 This is the fifth time I've forgotten to bring my computer. 私がパソコンを持ってくるのを忘れたのはこれで5回目です。 ぜひ参考にしてください。
Erik 日英翻訳者
good icon

3

pv icon

2138

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:3

  • pv icon

    PV:2138

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら