世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

彼を大切に思っているから結婚したいのではない。って英語でなんて言うの?

彼の事を大切に思っているから結婚したいわけじゃない。(他に理由があるから)
default user icon
kateさん
2021/11/11 01:04
date icon
good icon

2

pv icon

2301

回答
  • The reason why I married him was not because he was important to me.

おっしゃっている内容は、以下のように表現できると思いました(*^_^*) The reason why I married him was not because he was important to me. 「私が彼と結婚した理由は、彼が私にとって大切だったからではない」 the reason why ~ is because ・・・・・・・は 「~の理由は・・・・だからだ」という意味ですが、 上の例文は、それを過去形にして、さらに否定文にすることで、 the reason why ~ wasn't because ・・・・・・・ 「~した理由は・・・・・だからではなかった」 としてるんですね♪ 以上です。 少しでも参考になれば幸いです(*^_^*) ★★大阪カフェレッスン英会話講師 KOGACHI
good icon

2

pv icon

2301

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:2

  • pv icon

    PV:2301

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら