マネージャーと経営層って英語でなんて言うの?

マネージャーも経営層(CEOでなく)もどちらもmanageが語源になると思いますが、どのように使い分けますでしょうか。役職でいうと、マネージャーの方がより低く、経営層の方がより高いですが、例えば、
「マネージャーと経営層のミーティングを開催します。」のような文章で、それぞれの役職の違いをクリアにしたいとき、どのようにいうべきか教えてください。
default user icon
EKさん
2021/11/25 13:11
date icon
good icon

0

pv icon

179

回答
  • managerとmanagement

    play icon

ご質問ありがとうございます。

「マネージャー」は一つの人のロールです。例:That is Fred. He is the manager. というのはFredは店長です。経営層はManagementと言います。そして、managementはlowerとmiddleとupper managementに分けています。店長みたいな人はlowerとかmiddle managementと言います。

例文:I was a store manager for several years, but now I'm upper management.

ご参考になれば幸いです。
Colaccino N DMM英会話翻訳パートナー
good icon

0

pv icon

179

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:0

  • pv icon

    PV:179

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら