世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

マネージャーと経営層って英語でなんて言うの?

マネージャーも経営層(CEOでなく)もどちらもmanageが語源になると思いますが、どのように使い分けますでしょうか。役職でいうと、マネージャーの方がより低く、経営層の方がより高いですが、例えば、 「マネージャーと経営層のミーティングを開催します。」のような文章で、それぞれの役職の違いをクリアにしたいとき、どのようにいうべきか教えてください。
default user icon
EKさん
2021/11/25 13:11
date icon
good icon

1

pv icon

4421

回答
  • managerとmanagement

ご質問ありがとうございます。 「マネージャー」は一つの人のロールです。例:That is Fred. He is the manager. というのはFredは店長です。経営層はManagementと言います。そして、managementはlowerとmiddleとupper managementに分けています。店長みたいな人はlowerとかmiddle managementと言います。 例文:I was a store manager for several years, but now I'm upper management. ご参考になれば幸いです。
回答
  • Managers and executives.

「マネージャー」と「経営層(CEOでなく)」をそれぞれ表す英単語について説明します。 「Managers」は「マネージャー」を意味し、チームや部門などを管理する中間管理職を指します。「manager」は「管理する」という意味の「manage」が語源で、具体的な業務を監督する役職です。 「Executives」は「経営層」を意味します。「executive」はトップレベルの経営に関わる人を指し、企業全体の方向性や戦略を決定する役割を持つ人々です。「execute(実行する)」が語源で、計画を実行に移す立場にあります。
good icon

1

pv icon

4421

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:1

  • pv icon

    PV:4421

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー