世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

この薬の効力は素晴らしい。切らすと猛烈な痛みに襲われるって英語でなんて言うの?

efficacyを覚えたいです。
default user icon
zoroさん
2021/11/26 21:53
date icon
good icon

0

pv icon

1392

回答
  • The efficacy of this medicine is amazing. If I run out I will be assaulted by intense pain.

"この薬の効力は素晴らしい。切らすと猛烈な痛みに襲われる" - The efficacy of this medicine is amazing. If I run out I will be assaulted by intense pain. - This medicine's efficacy is magnificent. If it runs out I will be in constant pain.
回答
  • The efficacy of this medicine is amazing. When I run out, I'm hit with intense pain.

「この薬の効力は素晴らしい。切らすと猛烈な痛みに襲われる」という表現を英語で言うと、「The efficacy of this medicine is amazing. When I run out, I'm hit with intense pain.」となります。 The efficacy of this medicine: 「この薬の効力」を表しています。「efficacy」は医学や薬学のコンテキストで「効力」や「有効性」を意味します。 is amazing: 「素晴らしい」という評価です。 When I run out: 「切らすと」というフレーズで、薬がなくなる状況を示します。 I'm hit with intense pain: 「猛烈な痛みに襲われる」という意味で、痛みの深刻さを表します。
good icon

0

pv icon

1392

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:0

  • pv icon

    PV:1392

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー