世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

今日は何をするんだろうね、楽しみだねって英語でなんて言うの?

子どもと保育園に行くとき、親も子どもも今日保育園で何をするのか分からない状態で「今日保育園で何をするんだろうね、楽しみだね」と子どもに語りかけたい場合、どのように表現しますか?

default user icon
asakoさん
2021/11/28 19:32
date icon
good icon

4

pv icon

4384

回答
  • I wonder what we're doing today, I'm looking forward to it.

"今日は何をするんだろうね、楽しみだね"
- I wonder what we're doing today, I'm looking forward to it.
- I wonder what we're doing today, I'm excited.

「今日保育園で何をするんだろうね、楽しみだね」
- I wonder what you are going to do at school today, you must be looking forward to it.

回答
  • I wonder what we'll do today. I'm excited!

「今日は何をするんだろうね、楽しみだね」と言いたいとき、「I wonder what we'll do today. I'm excited!」と言うのが自然です。

・I wonder は「〜だろうか」「〜かしら」と、疑問や期待を示す表現です。
・What we'll do today は「今日何をするのかな」という意味で、日常の予定について話すのに使えます。
・I'm excited! は「楽しみだ!」という感情をストレートに伝える表現です。

good icon

4

pv icon

4384

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:4

  • pv icon

    PV:4384

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー