世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

日本は四季があるから衣替えが大変です。って英語でなんて言うの?

フィリピンなど年中夏のような気候の国の方と会話する際に言いたい時があります。
male user icon
takashi さん
2021/11/29 11:12
date icon
good icon

1

pv icon

1085

回答
  • Japan has four seasons so changing clothes every season is a lot of work.

    play icon

"日本は四季があるから衣替えが大変です。" 直訳をするのがとても難しいです。訳すのが少し難しい文章です。 「衣替え」と言う言葉は英語に直訳できる言葉はないし、あまり普通の会話に使われない気がします。 - Japan has four seasons so changing clothes every season is a lot of work. Japan has four seasons so its a lot of work to change the wardrobe out for each season. 「日本は四季があるから衣替えが大変です。」と同じ意味です。
good icon

1

pv icon

1085

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:1

  • pv icon

    PV:1085

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら