Most Japanese hotels have buffet style breakfasts.
"多くの日本のホテルは、朝食がビュッフェスタイルです。"
- Most Japanese hotels have buffet style breakfasts.
- The majority of hotels in Japan have buffet style breakfasts.
- A lot of hotel breakfasts in Japan are buffets/buffet style.
Many Japanese hotels offer breakfast in a buffet style.
多くの日本のホテルでは朝食がビュッフェスタイルで提供されていることを表現するには、「Many Japanese hotels offer breakfast in a buffet style.」というフレーズが適しています。
Many は「多くの」という意味で、一般的な傾向を示します。
Offer は「提供する」という意味です。
Breakfast in a buffet style は「ビュッフェスタイルの朝食」を指します。Buffet style は、食事を自分で取りに行って選ぶ形式のことです。
こんにちは。
さまざまな言い方ができると思いますが、下記のような英語表現はいかがでしょうか:
Many Japanese hotels offer a buffet breakfast.
日本のホテルの多くはビュッフェ式の朝食を提供しています。
offer はここでは「提供する」のような意味です。
ぜひ参考にしてください。