短距離走のスタートダッシュを納得がいくまで練習しました。って英語でなんて言うの?

スタートダッシュ重要です
default user icon
TAKASHIさん
2016/08/21 18:53
date icon
good icon

5

pv icon

5495

回答
  • I practiced the very beginning of sprinting until I was satisfied

    play icon

I practiced the very beginning of sprinting until I was satisfied =短距離走の一番最初の部分を納得するまで練習した Start dashは和製英語です! 何となく伝わるかもしれませんが、英語圏の人達は決して使いませんので覚えておきましょう。短距離走では特にそうですが、ずっとdash (早い速度で走る)する訳ですからより一層使わないかと思う単語だと思います(英語では)。 短距離走はSprintと言います。Dashと同様「早い速度で走る」と言う意味ですが競技の場合Sprintが使われます。 レースの一番最初、と言う意味で「Very beggining」と答えましたが、 I trained hard to be able to react quickly to the starting signal = 始まりの合図に早く反応出来るように鍛えた と言った言い回しでもいいでしょう。
good icon

5

pv icon

5495

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:5

  • pv icon

    PV:5495

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら