世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

ニューヨークの街をテレビや映画などでしか見たことがないので自分の目でみたいって英語でなんて言うの?

「ニューヨークの街をテレビや映画などでしか見たことがないので、(実際に行って)自分の目でみたい」と言いたいです。
default user icon
( NO NAME )
2021/12/19 15:55
date icon
good icon

4

pv icon

1990

回答
  • I've only seen New York City on TV or in the movies, so I want to actually go there and see the city with my own eyes.

ご質問ありがとうございます。 "I've only seen New York City on TV or in the movies, "=「私はニューヨークをテレビや映画でしか見たことがありません。」 "so I want to actually go there"=「なので実際に行ってみたいです」 "and see the city with my own eyes."=「そして自分の目で町を見てみたいです。」 ご参考に。
Momo バイリンガル英語講師
回答
  • I've only seen New York City on TV or in the movies, so I want to see what it is like in real life.

おっしゃられている内容は以下のようにも表現できると思いました(*^_^*) I've only seen New York City on TV or in the movies, so I want to see what it is like in real life. 「私はテレビや映画でしかニューヨーク市を見たことがない。だから、実際にどんなふうなのか生で見てみたい」 in real lifeは「(テレビや写真や動画ではなく)実際に生で直に」という意味です。 what ○○ is like「○○がどのようであるか」 以上です。 少しでも参考になれば幸いです(*^_^*) ★★大阪カフェレッスン英会話講師KOGACHI
good icon

4

pv icon

1990

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:4

  • pv icon

    PV:1990

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら