世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

その箱邪魔だからどかしてくださいって英語でなんて言うの?

なし
male user icon
Yuraさん
2021/12/19 21:35
date icon
good icon

1

pv icon

3438

回答
  • Please put the box away because it stands in my way.

"その箱邪魔だからどかしてください" その箱 the box どかしてください please put the box away 邪魔している stand in one's way, stand in the way ~なので(理由) because ~ Please put the box away because it stands in my way.
Teruo Himeno DMM英会話プロ翻訳家
回答
  • Could you please move that box? It's in the way.

「その箱邪魔だからどかしてください」と言いたいとき、次のように表現できます: Could you please move that box? 「その箱をどかしてくれませんか?」 It's in the way. 「邪魔なんです。」 ここで「move」は「移動させる」という意味で、「in the way」は「邪魔になっている」という意味です。 少し違った言い方として: Would you mind moving that box? It's blocking the path. 「その箱をどかしてくれませんか?通路をふさいでいます。」
good icon

1

pv icon

3438

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:1

  • pv icon

    PV:3438

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー