世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

箱単位での購入はできませんって英語でなんて言うの?

外国のお客様からある商品の箱単位での注文がきましたが、箱単位での取扱いがないのでその事を伝えたいです。
default user icon
( NO NAME )
2016/10/11 10:18
date icon
good icon

19

pv icon

19359

回答
  • You can't buy it by the box.

    play icon

  • You can't order it by the box.

    play icon

  • You can't buy it in a box.

    play icon

英訳1:箱で単位を表す場合、by the box と言います。ケース単位なら、by the case です。 英訳2:注文なので、buy の他は order も自然な言い方です。 英訳3:いくつか決まった個数が箱に入っていると思われるので、in the box もOKです。
David Thayne エートゥーゼット英語学校代表
回答
  • ① Sorry but you can't buy these in boxes.

    play icon

相手を断ることになるので、まず謝る必要があります。私の推奨する表現は「① Sorry but you can't buy these in boxes. 」です。 ジュリアン
Julian Sushi Chef / English Teacher / Cyclist / Horseman
good icon

19

pv icon

19359

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:19

  • pv icon

    PV:19359

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら