世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

「『アナと雪の女王』のアナ役」って英語でなんて言うの?

『アナと雪と女王』のアナの日本語吹き替え版の声優」とか「『美女と野獣』のベル」とか、「(作品名)の(役名)」って英語でなんていうんですか?

default user icon
asukaさん
2021/12/20 06:23
date icon
good icon

3

pv icon

3843

回答
  • The role of Anna in "Frozen".

ご質問ありがとうございます。

映画や芸術の場合、「役」はroleに訳しています。

例文:The actress who did the Japanese voice of Anna in "Frozen".

普段に映画や本のタイトルはイタリックで書いていますが、このアプリで、イタリックは無理ですので、括弧で書いています。

ご参考になれば幸いです。

回答
  • The role of Anna in "Frozen".

  • Who acted as Anne in "Frozen"?

  • Who played Anne in Frozen?

『アナと雪の女王』のアナ役は、他のアンカーの方が既に回答されていますように、
The role of Anna in "Frozen".
となりますが、
会話の中で、
『アナと雪の女王』のアナ役は誰でしたか?
などのように聞きたい場合は、
Who acted as Anne in "Frozen"?

Who played Anne in Frozen?
のように言います。

以上です。
少しでも参考になれば幸いです(^_^)

★★大阪カフェレッスン英会話講師KOGACHI

回答
  • Anna in "Frozen"

「『アナと雪の女王』のアナ役」という場合、次のように表現できます:

Anna in "Frozen"
「『アナと雪の女王』のアナ」

例えば、他には:

Belle in "Beauty and the Beast"
「『美女と野獣』のベル」

また、日本語吹き替え版について述べるには、

The Japanese voice of Anna in "Frozen"
「『アナと雪の女王』のアナの日本語吹き替え版の声優」

good icon

3

pv icon

3843

 
回答済み(3件)
  • good icon

    役に立った:3

  • pv icon

    PV:3843

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー