Today, there are many sensors out there using various signals.
こんにちは!
ご質問ありがとうございます。
『世の中には、様々な信号を使った、多くの種類のセンサーがあります。』は、いくつか言い方が考えられますが、例えば、
Today, there are many sensors out there using various signals.
と言えます。
ここで使っている today は、『現在』という意味で使用しています。『世の中には』の表現は他にもありますが、out there という言い方がよく使われています。
参考になれば幸いです。
Happy Holidays!
In the modern day, there are many various types of sensors.
ご質問ありがとうございます。
「世の中には」=「in the world」
「様々な」=「various」
「種類」=「types」
「センサー」=「sensors」
「あります」=「there are」
普通は「世の中には」=「in the world」ですが、このような状況では「in the modern day」の方が自然だと思います。「現在」と言うニュアンスがするからです。
後は、「various」の前に「many」=「多くの」もよく言われます。
ご参考になれば幸いです。
There are many types of sensors in the world that use various signals.
「世の中には様々な種類のセンサーがあります」は、英語で「There are many types of sensors in the world that use various signals.」と表現できます。
「sensors」は「センサー」を指し、「types」は「種類」を意味します。「various signals」は「様々な信号」を示します。