世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

シールの跡って英語でなんて言うの?

シールやガムテープなどがうまく剥がれなくて、残った跡を何と表現しますか? 「シール跡を剥がすのに苦労した」と言いたいです。
default user icon
( NO NAME )
2021/12/30 08:52
date icon
good icon

2

pv icon

7906

回答
  • residue

    play icon

  • sticky residue

    play icon

シールやガムテープなどを取れたときに「残っているもの」を英語でresidueと言います。発音は「レジドゥー」です。また、シールやガムテープの場合はベタベタしているので、「ベタベタ」を意味するstickyを入れてsticky residueとも言えます。 例文 I managed to remove the sticker my daughter stuck on the wall, but I had trouble removing the residue. 娘が壁に貼ったシールを取れたけど、跡を剥がすのに苦労した。 How do I remove the sticky residue after I remove the duct tape? ガムテープを剥がしたらベタベタしている跡をどうやって取るの?
CarissaT アメリカ出身英語講師
good icon

2

pv icon

7906

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:2

  • pv icon

    PV:7906

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら