もし出来なくてもいいよって英語でなんて言うの?

何か頼むときに、もしそれが出来なくても、無理だったとしてもいいよ、大丈夫だよと言うとき
female user icon
mmtsさん
2016/08/23 14:57
date icon
good icon

39

pv icon

57389

回答
  • It's fine if you cant.

    play icon

  • No pressure!

    play icon

  • Don't worry if you cant.

    play icon

Hey mmts! ユーコネクトの英語コーチのアーサーです! 頼むときにプレッシャーを解消するためにこのフレーズがおすすめです。 It's fine if you can't できなくても大丈夫 という直訳です。自然に聞こえます。 もうちょっとカジュアルで仲良しの友達の場合 No pressure! と言っておきます。 A: Can you do something for me? No pressure! もう一つのちょっと優しい言い方は Don't worry if you can't できなかったら心配しないで よろしくお願いします! 応援しています! アーサーより
回答
  • If you can't, it's okay

    play icon

  • It's okay if you can't

    play icon

  • Only if you can

    play icon

どちらでも通じると思います。 できなかったら大丈夫だよ It's okay if you can't I'd appreciate it if you could, but it's okay if you can't. してもらえるならうれしいけどできなくても大丈夫
ALPHA English 英会話カフェ
回答
  • It's OK if you can't.

    play icon

  • No worries if you can't.

    play icon

こんにちは。 様々な言い方ができると思いますが、例えば次のような英語表現はいかがでしょうか: It's OK if you can't. もし出来なくても大丈夫です。 No worries if you can't. もし出来なくても問題ないです。 no worries は「問題ない」という意味の英語表現です。 no problem と同じように使えます。 ぜひ参考にしてください。
Erik 日英翻訳者
回答
  • If you can't, no problem.

    play icon

  • Nobody will get angry even if you can't. Don't worry.

    play icon

おっしゃられている内容は、以下のようにも表現できると思いました(*^_^*) If you can't, no problem. 「出来なくても問題ないよ」 Nobody will get angry even if you can't. Don't worry. 「たとえ出来なくても誰も怒らないから。心配しないで」 以上です。 少しでも参考になれば幸いです(*^_^*) ★★大阪カフェレッスン英会話講師KOGACHI
good icon

39

pv icon

57389

 
回答済み(4件)
  • good icon

    役に立った:39

  • pv icon

    PV:57389

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら