ヘルプ

もし出来なくてもいいよって英語でなんて言うの?

何か頼むときに、もしそれが出来なくても、無理だったとしてもいいよ、大丈夫だよと言うとき
mmtsさん
2016/08/23 14:57

35

45208

回答
  • It's fine if you cant.

  • No pressure!

  • Don't worry if you cant.

Hey mmts!

ユーコネクトの英語コーチのアーサーです!
頼むときにプレッシャーを解消するためにこのフレーズがおすすめです。

It's fine if you can't
できなくても大丈夫
という直訳です。自然に聞こえます。

もうちょっとカジュアルで仲良しの友達の場合
No pressure!
と言っておきます。

A: Can you do something for me? No pressure!

もう一つのちょっと優しい言い方は
Don't worry if you can't
できなかったら心配しないで

よろしくお願いします!
応援しています!

アーサーより
回答
  • If you can't, it's okay

  • It's okay if you can't

  • Only if you can

どちらでも通じると思います。

できなかったら大丈夫だよ
It's okay if you can't

I'd appreciate it if you could, but it's okay if you can't.
してもらえるならうれしいけどできなくても大丈夫

ALPHA English 英会話カフェ

35

45208

 
回答済み(2件)
  • 役に立った:35

  • PV:45208

アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら