下山するって英語でなんて言うの?

富士山を下山するときに転び足の骨を折った
default user icon
kenさん
2022/01/12 11:06
date icon
good icon

2

pv icon

926

回答
  • to come down from a mountain

    play icon

  • to descend a moutain

    play icon

「下山する」は英語で次のように言えます。 ーto come down from a mountain ーto descend a mountain 例: I fell coming down Mt. Fuji and broke my leg last summer. 「昨年の夏、富士山から下山するときに転んで足の骨を折った」 to break one's leg で「足の骨を折る」 I broke a bone in my leg on my descent at Mt. Fuji last summer. 「昨年の夏、富士山で下山時に足を折った」 to break a bone in one's leg で「足の骨を折る」とも言えます。 ご参考まで!
回答
  • go down the mountain

    play icon

「下山する」は、他にもgo down the mountain「山を下りる」とも言います(*^_^*) 例) Let's go down the mountain. 「山を下りましょう」 『動詞+down~』で「~を降りる」という意味によくなります。 例) slide down the hill「そりで滑って降りる」 walk down the slope「歩いて坂を下りる」 run down the stairs「走って階段を降りる」 以上です。 少しでも参考になれば幸いです(*^_^*) ★★大阪カフェレッスン英会話講師KOGACHI
good icon

2

pv icon

926

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:2

  • pv icon

    PV:926

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら