- "To talk about my worries."
"to talk about ~" 「〜について相談する」・「〜を相談する」"to discuss ~" も使えます。
"my worries" 「私の悩み事」"my problems" も言えます。
- "To get things off my chest."
言えなくてモヤモヤになる事を言ったらスッキリする。と言う意味なフレーズ。
"I go to the bar to talk about my worries"
"I go to the bar when I need to get something off my chest."
「悩み事を相談する」は英語で「to talk about my problems」や「to discuss my concerns」と表現できます。
例えば、「私は悩み事を相談する為にバーに行ってるの!」と言いたい場合、以下のように表現できます:
・I go to the bar to talk about my problems! 「私は悩み事を相談する為にバーに行ってるの!」
また、少し別の表現としては:
・I go to the bar to discuss my concerns! 「私は悩み事を相談する為にバーに行ってるの!」
これらの表現では、「talk about」は「〜について話す」、「discuss」は「議論する、相談する」を意味します。「problems」「concerns」は悩みや問題を指します。