世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

生活のために働く仕事はライスワーク!って英語でなんて言うの?

ライフワークが人生を通してやる仕事なら、ご飯を食べるためにやっている仕事はライスワーク。 海外のお米を食べない人だとなんといったらいいんでしょう。
male user icon
HIDEさん
2022/01/20 14:46
date icon
good icon

2

pv icon

3666

回答
  • work to eat

    play icon

ご質問ありがとうございます。 英語圏では表現が「食べるために働く」になります。もっと有名な表現(疑問文?)はDo you live to work or work to live?です。 他の役に立つ表現はHe who does not work, neither shall he eat.です。それはキリスト教の聖書に記載している表現です。 ご参考になれば幸いです。
good icon

2

pv icon

3666

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:2

  • pv icon

    PV:3666

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら