世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

実際にドラマのような生活を送っているのかな?って英語でなんて言うの?

(Gossip Girlを観た感想として)NYに住んでいるお金持ちの子供達は、実際にそのドラマのような生活を送っているのかな? と伝えたいです。
default user icon
( NO NAME )
2022/01/21 09:07
date icon
good icon

1

pv icon

2527

回答
  • I wonder if these kids living in New York with their rich parents actually lead lives like those in the drama.

ご質問ありがとうございます。 "I wonder if these kids living in New York"=「私はニューヨークに住んでいるこの子供たちが~であるのか考えている」 "with their rich parents"=「お金持ちの両親と」 "actually lead lives like those in the drama."=「実際にドラマのような生活をしているのかどうか。」 ご参考に。
Momo バイリンガル英語講師
回答
  • I wonder if rich kids in New York really live the way they portray it in this drama.

この場合、次のような言い方ができますよ。 ーI wonder if rich kids in New York really live the way they portray it in this drama. 「ニューヨークの金持ちの子供たちは本当にこのドラマに描かれているような生活をしているのかなあ」 to portray で「描く・演じる」 ご参考まで!
good icon

1

pv icon

2527

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:1

  • pv icon

    PV:2527

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー