実際にドラマのような生活を送っているのかな?って英語でなんて言うの?

(Gossip Girlを観た感想として)NYに住んでいるお金持ちの子供達は、実際にそのドラマのような生活を送っているのかな? と伝えたいです。
default user icon
chieさん
2022/01/21 09:07
date icon
good icon

1

pv icon

178

回答
  • I wonder if these kids living in New York with their rich parents actually lead lives like those in the drama.

    play icon

ご質問ありがとうございます。

"I wonder if these kids living in New York"=「私はニューヨークに住んでいるこの子供たちが~であるのか考えている」

"with their rich parents"=「お金持ちの両親と」

"actually lead lives like those in the drama."=「実際にドラマのような生活をしているのかどうか。」

ご参考に。
Momo バイリンガル英語講師
good icon

1

pv icon

178

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:1

  • pv icon

    PV:178

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら