世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

いろんな人に知らせるって英語でなんて言うの?

ツイッターでいろんな人に知らせる SNSで多くの人に向けて発信する を表現するフレーズを教えてください。
default user icon
potatoさん
2022/01/30 22:33
date icon
good icon

2

pv icon

4805

回答
  • Let many people know

  • Let many people know by Twitter. SNS can be utilized to reach a large audience.

ご質問ありがとうございます。 この場合は、「いろんな人に知らせる 」は英語で「Let many people know」と言えます。 また、コンテキストで「ツイッターでいろんな人に知らせる SNSで多くの人に向けて発信する」と言いたいなら、そうすると、「Let many people know by Twitter. SNS can be utilized to reach a large audience.」になります。 ご参考になれば幸いです。
回答
  • spread the word

  • Use social media to spread the word.

ご質問ありがとうございます。 ・Use social media to spread the word. =「SNSで多くの人に向けて発信する」 (例文)Use social media to spread the word about the issue. (訳)問題をSNSで多くの人に向けて発信する。 お役に立てれば嬉しいです。 Coco
回答
  • post on twitter

英会話講師のKOGACHIです(^^)/ おっしゃられている内容は、まだ挙がっていない回答だと post on twitter「ツイッターに投稿する」 のように表現しても良いかと思いました。ツイッターに何かを投稿すれば、ツイッターを通じて多くの人に知らせることとイコールになりますので、こう表現しても良いかと思いました。 例) I posted the information on twitter. 「私はツイッターにその情報を投稿した」 以上ですm(_)m 少しでも参考になれば幸いです(#^^#) お困りの時は、いつでも気軽にご質問ください(^0^)/ ★★どうぞよろしくお願いもうしあげます★★ see you soon♪
good icon

2

pv icon

4805

 
回答済み(3件)
  • good icon

    役に立った:2

  • pv icon

    PV:4805

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら