具体的にお伝えすると、
「●●さんから、"▲▲さんと■■さん、それぞれ1件ずつトラブル対応して" と言われた。」
…と言いたいのですが、どのような英文になりますか?
教えていただきたいです。
ご質問ありがとうございます。
この場合、「~に~してと言われた」は英語で「I was told by ●● to...」と言えます。
ayaさんの例文も英訳しましょう。「●●さんから、"▲▲さんと■■さん、それぞれ1件ずつトラブル対応して" と言われた。」は下記の英文通りになります。
I was told by ●● to deal with both ▲▲ and ■■'s problems one by one.
ご参考になれば幸いです。