質問する
AI講師に聞く
ゲストさん
注目
新着回答
AI講師ならいつでも相談可能です!
AI講師に聞く
つねらないの!って英語でなんて言うの?
小さい子供がつねってくるので。
kihoさん
2016/08/25 11:01
7
3055
Lily Noma
バイリンガル翻訳家/ヨガインストラクター
アメリカ合衆国
2016/08/25 20:12
回答
Don't pinch me!; Don't pinch!
「抓る」は英語では「to pinch」になります。 なので、「つねらないの!」は英語では Don't pinch! (子供に対してふさわしい) Don't pinch me! (子供にも大人にもふさわしい) 例文: The small child came and pinched me. 小さい子供がつねって来た。 She pinched my arm sharply. 彼女は私の腕をきつくつねった。 Don't pinch your sister! お姉ちゃんにつねらないで!
役に立った
7
TE
翻訳家
アメリカ合衆国
2024/06/30 14:02
回答
Don't pinch!
小さい子供がつねってくる場合、以下のような表現が使えます: Don't pinch! 「つねらないの!」 他の表現としては、 Stop pinching! 「つねるのをやめなさい!」 や No pinching! 「つねるのは禁止!」 も使うことができます。 役に立ちそうな単語とフレーズ pinch (つねる) stop (やめる) no + 動詞のing (~は禁止)
役に立った
0
7
3055
Facebookで
シェア
Twitterで
ツイート
関連する質問
しないといけないって英語でなんて言うの?
ないのでって英語でなんて言うの?
〜わけがないって英語でなんて言うの?
始まりがあれば終わりがあるって英語でなんて言うの?
をしていないって英語でなんて言うの?
これがなくては幸せになれないってものはないって英語でなんて言うの?
でないって英語でなんて言うの?
やらないと出掛けないよって英語でなんて言うの?
仕方がないって英語でなんて言うの?
目新しいものには後先考えずとりあえず飛びついてみるって英語でなんて言うの?
回答済み
(2件)
役に立った:
7
PV:
3055
シェア
ツイート
AI講師なら
いつでも相談可能です!
AI講師に聞く
アンカーランキング
週間
月間
総合
1
Paul
回答数:
73
2
Yuya J. Kato
回答数:
22
3
Kogachi OSAKA
回答数:
0
Erik
回答数:
0
Taku
回答数:
0
Ian W
回答数:
0
1
Yuya J. Kato
回答数:
339
2
Paul
回答数:
314
3
TE
回答数:
270
DMM Eikaiwa K
回答数:
266
Taku
回答数:
265
Kogachi OSAKA
回答数:
18
1
Paul
回答数:
18327
2
Kogachi OSAKA
回答数:
12527
3
Erik
回答数:
10483
Yuya J. Kato
回答数:
8292
Taku
回答数:
6737
Ian W
回答数:
6528
アンカー一覧
メニュー
初めての方へ
よくある質問
利用規約
DMM英会話トップへ
DMM英会話Wordsトップへ
ご利用にはDMM.comのログインが必要です
ログインはこちら
無料会員登録はこちら
英語、話してみない?
無料体験レッスンはこちら