周りに自然が少ないって英語でなんて言うの?
私の街は都会なので自然(緑)が少ない
だから自然豊かなところに行くのが好きだ。
みたいなことが伝えたいです。
回答
-
There's not much greenery around here.
-
There's not much in the way of nature around here.
ーThere's not much greenery around here.
「この辺にはあまり自然がない」
greenery で「緑樹・草木」
ーThere's not much in the way of nature around here.
「この辺はあまり自然がない」
nature で「自然」
例:
I live in a big city, so there's not much greenery around here.
「都会に住んでいるので、この辺はあまり自然がない」
ご参考まで!