世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

その辺が痒い。もう少し上も痒い。って英語でなんて言うの?

背中が痒くてパートナーに掻いてもらってるときに、この辺?と聞かれて、そう!その辺が痒い!と言ったり、もう少し上の方も痒い、と言ったりしたいです。
default user icon
sachikoさん
2022/02/13 22:17
date icon
good icon

5

pv icon

3071

回答
  • "It's itchy there. And a little bit above it is itchy too."

- "It's itchy there. And a little bit above it is itchy too." "it's itchy there" 「その辺が痒い」"I'm itchy there" も言えます。 "itchy" 「痒い」 "there" 「その辺」 "a little bit above it" 「もう少し上」 "~ is itchy too" 「〜も痒い」 - "Yeah, that's the spot. A little bit higher too." "yeah that's the spot" 「そう、その辺」 "a little bit higher too" 「もう少し上も」
回答
  • It's itchy around there.

  • It's itchy a little higher up.

ーIt's itchy around there. 「その辺がかゆい」 itchy で「かゆい」 around there で「その辺」 ーIt's itchy a little higher up. 「もう少し上がかゆい」 a little higher up 「もう少し上」 ーCan you scratch a little lower? 「もう少し下を掻いて」 to scratch で「掻く」 a little lower で「もう少し下」 ご参考まで!
回答
  • It's itchy there. It's itchy a little higher up too.

It's itchy there. It's itchy a little higher up too. そこかゆい。もう少し上もかゆい。 上記のように英語で表現することができます。 a little higher up は「もう少し上」という意味の英語表現です。 itchy で「かゆい」と言えます。 お役に立てれば嬉しいです。
good icon

5

pv icon

3071

 
回答済み(3件)
  • good icon

    役に立った:5

  • pv icon

    PV:3071

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら