世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

「仕事上の関係」って英語でなんて言うの?

他社の人を説明する際、「仕事上の関係です」とはどのように表現するでしょうか? 「He is just a business relationship.」でしょうか?
male user icon
Tomohiroさん
2022/03/08 22:42
date icon
good icon

1

pv icon

3288

回答
  • He is my client.

  • We work together.

ご質問ありがとうございます。 ・「He is my client.」 =彼は私のクライアントです。 (例文)Who is he?// He's my client. (訳)彼は誰ですか?//彼は私のクライアントです。 ・「We work together.」 =私たちは一緒に仕事をしています。 (例文)We work together. He is a hard worker. (訳)私たちは一緒に仕事をしています。彼は努力家です。 お役に立てれば嬉しいです。 Coco
good icon

1

pv icon

3288

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:1

  • pv icon

    PV:3288

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら