世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

調べるより聞く方が簡単ではやいって英語でなんて言うの?

調べるより、人に聞いてしまう方が、簡単ではやくすむ
female user icon
Sallyさん
2022/03/14 22:30
date icon
good icon

2

pv icon

2473

回答
  • It's easier and faster to ask someone a question rather than looking it up yourself.

  • Sometimes it can be faster and easier to inquire about something instead of researching it yourself.

ーIt's easier and faster to ask someone a question rather than looking it up yourself. 「自分で調べるより、誰かに聞いた方が簡単で早い」 It's easier and faster で「簡単で早い」 to ask someone a question で「誰かに聞く・質問する」 to look up で「調べる」 ーSometimes it can be faster and easier to inquire about something instead of researching it yourself. 「時々、自分で調べるより人に尋ねた方が早くて簡単だ」 to inquire で「人に尋ねる」 instead of で「〜の代わりに」 to research で「調査する」 ご参考まで!
回答
  • It's faster and easier to ask someone rather than look it up yourself.

こんにちは。 様々な言い方ができると思いますが、例えば以下のような英語表現はいかがでしょうか: It's faster and easier to ask someone rather than look it up yourself. 自分で調べるより、誰かに聞く方が簡単ではやい。 ぜひ参考にしてください。
Erik 日英翻訳者
good icon

2

pv icon

2473

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:2

  • pv icon

    PV:2473

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら