定点ライブって英語でなんて言うの?
youtubeで地域や動物のライブ配信をする際のタイトルを英語でつけたいです。
例:〇〇交差点定点ライブ、アザラシ定点ライブ等
回答
-
Observation camera
-
live cam
ご質問ありがとうございます。
英語のタイトルで「定点」と同じような言葉を使っていません。普通の場合、場所とか動物などを書いたら、「定点」を直接伝わずに誰でもわかっているんです。よく使っているのはlive camとobservation camです。camはcameraの省略です。
例タイトル:Nagano Snow Monkey Live Cam
例:Shibuya Intersection Live Cam
例:Seal Observation Cam
ご参考になれば幸いです。