こんにちは!
ご質問ありがとうございます。
『休憩している女の子』は、文章にすると、A girl who is resting. と言えます。今回は『「休憩している女の子」という名詞を作りたいです。』とのことですので、resting girl と言ってもよいでしょう!絵画や写真のタイトルで、Resting Girl というのを見かけたことがあります。
役に立ちそうなフレーズ
put one's feet up with a glass of wine 1杯のワインを飲みながら休む
rest quietly under the shade of a tree 木陰で静かに休む
参考になれば幸いです。
ご質問ありがとうございます。
・「a girl who is taking a break」
=休憩中の女の子
(例文)This is a painting of a girl who is taking a break.
(訳)これは休憩中の女の子の絵です。
・「resting girl 」
=休んでいる女の子
お役に立てれば嬉しいです。
Coco