世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

1人でそれを使えるか不安です。って英語でなんて言うの?

例えば、仕事である作業をするときに機械の操作手順を完全に理解していないとき「一人でそれを使えるか不安です、自身がないです」と言いたいです。
default user icon
Ryuさん
2022/03/22 01:27
date icon
good icon

3

pv icon

2092

回答
  • I'm a bit nervous about operating that machine by meself.

  • I'm a bit concerned about whether or not I'll be able to operate that machine on my own.

ーI'm a bit nervous about operating that machine by myself. 「その機械を一人で操作するのが少し心配です」 nervous で「心配な・不安な」 to operate で「運転する・操作する」 ーI'm a bit concerned about whether or not I'll be able to operate that machine on my own. 一人でその機械を操作できるかどうか少し心配です」 concerned 「心配して」 whether or not で「…かどうか」 ご参考まで!
回答
  • I'm not sure if I can do it by myself.

ご質問ありがとうございます。 ・「I'm not sure if I can do it by myself.」 =一人でできるかわかりません。 (例文)I'm not sure if I can do it by myself.// Don't worry. You can do it. (訳)一人でできるかわかりません。//大丈夫。あなたならできるよ。 (例文)I'm not sure if I can do it by myself but I'll try my best. (訳)一人でできるかわかりませんがベストを尽くします。 お役に立てれば嬉しいです。 Coco
回答
  • I'm nervous about using it by myself.

  • I'm not sure if I can use it correctly by myself.

こんにちは。 様々な言い方ができると思いますが、例えば以下のような英語表現はいかがでしょうか: I'm nervous about using it by myself. 一人で使うのは緊張します(不安です)。 I'm not sure if I can use it correctly by myself. 一人で正しく使うことができるか自信がありません。 ぜひ参考にしてください。
Erik 日英翻訳者
good icon

3

pv icon

2092

 
回答済み(3件)
  • good icon

    役に立った:3

  • pv icon

    PV:2092

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら