世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

ものをより綺麗に見せる能力を身に着けたいって英語でなんて言うの?

資料を作るときや、なにか美術の授業で作品を作るときに、よりきれいなものを作りたいという意味で「ものをより綺麗に見せる能力を身に着けたい。」と言いたい場合です。
default user icon
Takuさん
2022/03/23 18:30
date icon
good icon

2

pv icon

1490

回答
  • "I want to be able to make things look nicer."

  • "I want the ability to make things look nicer."

- "I want to be able to make things look nicer." "I want to be able to ~" 「〜能力を身に着けたい」 "make things look nicer" 「ものをより綺麗に見せる」 "things" 「もの」 "nicer" 「より綺麗」 "look" 「見せる」 - "I want the ability to make things look nicer." "I want the ability to ~" 「〜能力を身に着けたい」"I want to learn how to ~" も使えます。 "ability" 「能力」
回答
  • I want to learn the ability to make things look more beautiful.

ご質問ありがとうございます。 「もの」=「things」 「より綺麗に」=「more beautiful」 「見せる能力」=「the ability to show (make)」 「身に着けたい」=「(I) want to learn」 この表現をそのままで訳すことができます。 主語は自分なので、代名詞の「I」=「私は」を使います。 因みに、英語では「資料を作る」=「making documents」や「作品を作る」=「making works of art」になります。
回答
  • I want to be able to make things look nicer.

  • I wish I had the ability to make things look more beautiful.

こんにちは。 様々な言い方ができると思いますが、例えば以下のような英語表現はいかがでしょうか: I want to be able to make things look nicer. ものをより綺麗に見せる能力を身に着けたい。 I wish I had the ability to make things look more beautiful. ものをより綺麗に見せる能力があったらよかったのに。 make things look nicer/more beautiful で「もっと綺麗に見せる」のようになります。 ぜひ参考にしてください。
Erik 日英翻訳者
good icon

2

pv icon

1490

 
回答済み(3件)
  • good icon

    役に立った:2

  • pv icon

    PV:1490

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら